Области специализации:
1. Устный перевод (включая посещение предприятий и производственных площадей, торговые миссии, пресс конференции, интервью, переговоры, экскурсии, выставки и пр.)
2. Письменный перевод:
Деловая документация: контракты, деловая информация, маркетинг.
Юридические документы: уставы, условия контракта, соглашения.
Технический перевод: аудио- и видеоаппаратура, информационные технологии, нефтегазовая промышленность, перевод руководств по эксплуатации.
Туризм: рекламные материалы, от описания гостиницы до перевода брошюры.
Перевод вебсайта. Перечень данных областей не означает, однако, что перевод на другие темы невозможен. Вы можете всегда связаться со мною, чтобы обсудить возможное сотрудничество.